компьютеруниверс.рф
Статусы товаров и наличие на складе

Через некоторое время после оплаты заказа каждому товару в новом заказе присваивается примерный статус поступления на склад. В соответствующем столбце содержится комментарий на немецком языке, сопровождаемый для большего понимания цветовым обозначением по принципу светофора. В такой ситуации нужно использовать он-лайн переводчик либо ориентироваться на цвет: зелёныйсветло-зелёный  → оранжевый  → красный →  серый.

Немецкий лидер интернет торговли электроники гордо держит звание одного из лучших магазинов и следует своему слогану:  «Beste Auswahl.Bester service» — «Лучший выбор. Лучший сервис» и предлагает всем своим новым покупателям скидочные ► КУПОНЫ ◄ абсолютно бесплатно.

Сроки поступления на склад после оплаты

В разделе Управление заказами вашей учётной записи вы будете наблюдать ситуацию по сбору вашего заказа — варианты статусов с переводом на русский язык:

  • Готово к поставке со склада, зарезервировано для Вас / ab Lager lieferbar, für Sie reserviert.
  • Товар появился в отделе поступления товаров, идет проверка и регистрация в системе /im Wareneingang eingetroffen, Prüfung und Einbuchung läuft.
  • Ориентировочная дата поступления товара: сегодня / Wareneingang bei uns voraussichtlich heute erwartet.
  • Товар поступит в скором времени / Wareneingang in Kürze erwartet.
  • Товар готов к выдаче/Liegt zur Abholung bereit — товар находится на складе при заказе самовывозом из Германии.
  • Наличие товара на складе у поставщиков постоянно меняется, к сожалению, точный срок поставки неизвестен / Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich.
  • Ориентировочная дата поступления товара 08.03.2014 / Wareneingang bei uns voraussichtlich erwartet am 08.03.2014.
  • Товар должен был поступить 01.01.2017. К сожалению, наш поставщик не уложился в указанный срок поставки. Наш отдел закупок уже работает над решением этой проблемы/Wareneingang wurde erwartet am 01.01.2017. Dieser Termin wurde von unserem Lieferanten leider überschritten. Unsere Einkaufsabteilung bemüht sich bereits um diesen Vorgan.
  • Ориентировочная дата поступления товара 14.02.2014.
  • К сожалению, складские запасы временно иссякли, мы планируем пополнить их в скором времени / Lagerbestand leider zwischenzeitlich abverkauft, wir bemühen uns um kurzfristigen Nachschub.
  • К сожалению, дата поступления товара неизвестна / Liefertermin leider nicht bekannt .
  • 1 шт. на складе; оставшаяся часть: Ориентировочная дата поступления товара 01.04.2014.
  • Товар под заказ, будет заказан для Вас; ориентировочная дата будет указана в скором времени / Bestellartikel, Ware wird für Sie bestellt, voraussichtlicher Termin folgt in Kürze. Vorkasse-Zahlung noch nicht vollständig eingetroffen.
  • Товар поступит к нам ориентировочно 10.11.2014.(Текущая необязательная информация нашего поставщика) / Wareneingang bei uns voraussichtlich erwartet am 10.11.2014.(Aktuelle unverbindliche Angabe unseres Lieferanten)
  • На складе, готово к поставке прямо сейчас.

статус текущего заказа

Через некоторое время после того как все товары перейдут в статус «готово к поставке со склада» ваш заказ переместиться в раздел Отслеживание отправки, а вы получите письмо  «Invoice No. ******, Cust.No.: *******»  по электронной почте с вложенным инвойсом в PDF-формате — это будет  означать, что ваш заказ полностью собран и передан в службу доставки. Если сбор заказа затягивается, то вы будете периодически получать автоматические письма-уведомления «Status report on your order at computeruniverse, cust. no.: ****** «,  где отражается текущая ситуация, но пока всё ещё на английском.

Наличие на складе магазина и время доставки

На странице описания конкретной продукции приведены статусы наличия товара и предполагаемое время доставки на склад магазина:

  • В наличии на складе — готов к отправке, возможна немедленная отправка/auf Lager und sofort lieferbar Sofort lieferbar, Lieferzeit 1-2 Werktage.
  • Будет отправлен после Вашего заказа — готов к отправке через 3-5 рабочих дня/kurzfristig verfügbar Lieferzeit 3-5 Werktage.
  • Оставшаяся партия — готов к отправке/Restposten Sofort lieferbar, Lieferzeit 1-5 Werktage.
  • Товар под заказ — срок отправки от 1-2 недель/Bestellartikel Lieferzeit ab 1-2 Wochen.
  • Анонс/Vorankündigung.
  • Дата доставки неизвестна.
  • Товара больше нет в наличии/Artikel nicht mehr verfügbar

Не стоит путать данные статусы со сроками поступления товара после оплаты, которые отображается в личном кабинете покупателя в конкретном заказе. статус наличия продукции на складе магазина и время доставки В идеале, конечно же, покупать то, что «в наличие на складе» либо «будет отправлено после заказа«. В остальных случаях возможны задержки с полной комплектацией посылки и не исключено, что потом ещё придётся писать соответствующий запрос сотрудникам магазина для внесения изменений в заказТем не менее все индивидуально: в определенной ситуации есть смысл приобретать с хорошей скидкой товары из «оставшейся партии» либо покупать самую свежую модель смартфона со статусом «… анонсируемая дата появления в продаже: прибл. начало …».

В последнем случае отправка предзаказанного среди клиентов магазина будет производится в порядке очередности по дате оплаты заказа. К сожалению, работники магазинам computeruniverse не гарантируют 100% соответствия вышеназванных сроков текущей ситуации на складе, поскольку сведения о наличии товара основываются на имеющейся у них информации со склада и от всевозможных поставщиков по всему миру.

Количество комментариев для “Статусы товаров и наличие на складе” 294

  1. Vopros:

    А если уже неделю все что заказывал зарезервировано на складе, но отправлять они что-то не торопятся, есть ли повод для беспокойства?

    1. Желательно им написать, а то бывает «зависают» так заказы…

  2. Даниил:

    Здравствуйте. Оплатил вчера заказ и статус всех товаров был «будет отправлен в течении 3-5 дней», но сегодня у одного из товаров появился статус: «Lagerbestand leider zwischenzeitlich abverkauft, wir bemühen uns um kurzfristigen Nachschub» и горит желтым цветом. Что посоветуете делать, ждать или пытаться заменить товар на аналогичный? Но боюсь, что и при замене на аналогичный товар может получиться тоже самое, ведь как я понял у них часто такое бывает, что стоит статус товара будет отправлен… а в действительности товара нет в наличии.

    1. Здравствуйте!

      Лучше пока ждать и ничего не делать.
      Все правильно вы понимаете, что замените один товар на другой кот не факт что будет с таким же статусом в итоге.

      1. Даниил:

        Сегодня статус этого товара в заказе изменился на «Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich» и стал темно серого цвета, а у товара на сайте написано, что дата поступления на наш склад неизвестна…
        Если я захочу заменить товар, то как бы вы посоветовали это делать, средства пока еще находятся в заморозке. Если аннулировать весь заказ через сайт, то средства со счета сразу разморозят? или придется звонить им?

        1. Если в заказе нет купонов, то можно просто удалить все товары в заказе.
          Есть купон, то только звонком. Возвращают относительно быстро, как только магазин в направить запрос соответствующий в банк.

  3. Denzel:

    Добрый день. Заказал товар вначале мая, товар был под заказ и указывался срок в течении 1-2 недель, прошло уже больше месяца, а мой заказ постоянно переносят. Мне это уже изрядно надоело, что делать теперь?! Писал письмо с призывом обратить внимание и связаться со мной, ответа нет.

    1. Добрый день!

      У магазина очень много заказов о они уже реально не справляются + повышенный спрос на видеокарты благодаря майнерам.
      В вашей ситуации либо удалять все товары из заказа либо просить заменить на аналог кот на складе.

  4. Илья:

    Такая же проблема -заказал две видеокарточки.Деньги уже списали с карты позавчера,а статус висит
    Lagerbestand leider zwischenzeitlich abverkauft, wir bemühen uns um kurzfristigen Nachschub.Что делать??Отменять?

    1. К сожалению, складские запасы временно иссякли, мы планируем пополнить их в скором времени / Lagerbestand leider zwischenzeitlich abverkauft, wir bemühen uns um kurzfristigen Nachschub.

      Рано или поздно их все-таки пополнят — статус товара ведь зелёный!

      1. Илья:

        Как вы поняли что у них статус зеленый??К тому же у них стал статус-Дата поступления на наш склад неизвестна

        1. Илья:

          Вот новый комментарий по товару-Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich

          1. Да это видимо срок поставки неизвестен и красный он по идее.

            1. Станислав:

              Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich
              светло-серый. Это очень плохо?

              1. Статус означает «срок поставки неизвестен», если заказали давно, то есть смысл подождать.
                Если буквально эти дни, то рок поставки может затянуться на 3-4 недели и больше и цена может измениться!

        2. А какого он цвета все-таки сейчас у вас, просто это самое важное.

          1. Илья:

            Я может не туда смотрю но наименование карточки в заказе -синее

            1. Илья:

              Написал вчера два письма.Попросил вернуть деньги.Ни ответа ни привет в ответ

          2. mj:

            такая же фигня, но при этом статус зеленый

          3. Сергей Алиев:

            Статус данного заказа СЕРОГО цвета, есть идеи стоит ли ждать или пора отменять?

            1. Статус означает «срок поставки неизвестен», если заказали давно, то есть смысл подождать.
              Если буквально эти дни, то рок поставки может затянуться на 3-4 недели и больше.

          4. Denis:

            Темно-серого, что это значит?

            1. Перевод «Наличие товара на складе у поставщиков постоянно меняется, к сожалению, точный срок поставки неизвестен.»

  5. Сергей Алиев:

    С таким комментарием статус заказа серого цвета, мне тоже очень интересен данный статус.

  6. Павел:

    Вот майнеры и устроили мировой апокалипсис!
    Цены взлетели на карты!!
    Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich
    Вот такое вот мне написали! Это значит, что карт за ту цену, за которую я хотел, мне никто не отправит. Стоит теперь карта на 5 тыс дороже…. я В ШОКЕ.

    1. Статус означает «срок поставки неизвестен», если заказали давно, то есть смысл подождать.
      Если буквально эти дни, то рок поставки может затянуться на 3-4 недели и больше и цена может измениться!

  7. Здравствуйте я заказал видеокарты 1060, как раз она сейчас под диким влиянием майнеров! Вчера говорили что придёт к 14 на их склады, а сейчас горит серым- Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich !
    Очень боюсь за посылку, ведь деньги заморожены и скоро пойдут им! Это мой первый заказ, и мне очень страшно! Помогите!!!

    1. Здравствуйте!

      Спасибо майнерам, пока вы в общей очереди на эту видеокарту.

  8. Добрый день. А если статус серого цвета и надпись вот такая:
    Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich
    гугл очень криво переводит.
    Бесит то, что они берут деньги не лимитируя товар. Как в нормальных магазинах делают. зачем брать с 10ти человек деньги, если в наличии только 3/5 штук товара?
    Я когда оплачивал, был статус — отправим сразу. У меня это и на почте в инвойсе указано.
    А по факту — просто побрили.

    1. Добрый день!

      Спасибо майнерам! ))

      Статус означает «срок поставки неизвестен», если заказали давно, то есть смысл подождать.
      Если буквально эти дни, то рок поставки может затянуться на 3-4 недели и больше и цена может измениться!

  9. Дмитрий:

    Здравствуйте , заказывал товар, на момент заказа был в наличии с отправкой в течение 3-5. сейчас же серого цвета и Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich

    1. Добрый день!

      перевод статуса: «Наличие товара на складе у поставщиков постоянно меняется, к сожалению, точный срок поставки неизвестен.»

  10. Vladimir:

    Я правильно понимаю, что со статусом «Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich» есть большая вероятность вообще не дождаться заказа вообще?

    1. Перевод «Наличие товара на складе у поставщиков постоянно меняется, к сожалению, точный срок поставки неизвестен.»
      Возможно придется долго ждать.

1 2 3 4 5 6 7 11
Добавить комментарий
Войти с помощью: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *