Через некоторое время после оплаты заказа каждому товару в новом заказе присваивается примерный статус поступления на склад. В соответствующем столбце содержится комментарий на немецком языке, сопровождаемый для большего понимания цветовым обозначением по принципу светофора. В такой ситуации нужно использовать он-лайн переводчик либо ориентироваться на цвет: зелёный → светло-зелёный → оранжевый → красный → серый.
Немецкий лидер интернет торговли электроники гордо держит звание одного из лучших магазинов и следует своему слогану: «Beste Auswahl.Bester service» — «Лучший выбор. Лучший сервис» и предлагает всем своим новым покупателям скидочные ► КУПОНЫ ◄ абсолютно бесплатно.
Сроки поступления на склад после оплаты
В разделе Управление заказами вашей учётной записи вы будете наблюдать ситуацию по сбору вашего заказа — варианты статусов с переводом на русский язык:
- Готово к поставке со склада, зарезервировано для Вас / ab Lager lieferbar, für Sie reserviert.
- Товар появился в отделе поступления товаров, идет проверка и регистрация в системе /im Wareneingang eingetroffen, Prüfung und Einbuchung läuft.
- Ориентировочная дата поступления товара: сегодня / Wareneingang bei uns voraussichtlich heute erwartet.
- Товар поступит в скором времени / Wareneingang in Kürze erwartet.
- Товар готов к выдаче/Liegt zur Abholung bereit — товар находится на складе при заказе самовывозом из Германии.
- Наличие товара на складе у поставщиков постоянно меняется, к сожалению, точный срок поставки неизвестен / Verfügbarkeit stark schwankend, leider keine genaue Angabe möglich.
- Ориентировочная дата поступления товара 08.03.2014 / Wareneingang bei uns voraussichtlich erwartet am 08.03.2014.
- Товар должен был поступить 01.01.2017. К сожалению, наш поставщик не уложился в указанный срок поставки. Наш отдел закупок уже работает над решением этой проблемы/Wareneingang wurde erwartet am 01.01.2017. Dieser Termin wurde von unserem Lieferanten leider überschritten. Unsere Einkaufsabteilung bemüht sich bereits um diesen Vorgan.
- Ориентировочная дата поступления товара 14.02.2014.
- К сожалению, складские запасы временно иссякли, мы планируем пополнить их в скором времени / Lagerbestand leider zwischenzeitlich abverkauft, wir bemühen uns um kurzfristigen Nachschub.
- К сожалению, дата поступления товара неизвестна / Liefertermin leider nicht bekannt .
- 1 шт. на складе; оставшаяся часть: Ориентировочная дата поступления товара 01.04.2014.
- Товар под заказ, будет заказан для Вас; ориентировочная дата будет указана в скором времени / Bestellartikel, Ware wird für Sie bestellt, voraussichtlicher Termin folgt in Kürze. Vorkasse-Zahlung noch nicht vollständig eingetroffen.
- Товар поступит к нам ориентировочно 10.11.2014.(Текущая необязательная информация нашего поставщика) / Wareneingang bei uns voraussichtlich erwartet am 10.11.2014.(Aktuelle unverbindliche Angabe unseres Lieferanten)
- На складе, готово к поставке прямо сейчас.
Через некоторое время после того как все товары перейдут в статус «готово к поставке со склада» ваш заказ переместиться в раздел Отслеживание отправки, а вы получите письмо «Invoice No. ******, Cust.No.: *******» по электронной почте с вложенным инвойсом в PDF-формате — это будет означать, что ваш заказ полностью собран и передан в службу доставки. Если сбор заказа затягивается, то вы будете периодически получать автоматические письма-уведомления «Status report on your order at computeruniverse, cust. no.: ****** «, где отражается текущая ситуация, но пока всё ещё на английском.
Наличие на складе магазина и время доставки
На странице описания конкретной продукции приведены статусы наличия товара и предполагаемое время доставки на склад магазина:
- В наличии на складе — готов к отправке, возможна немедленная отправка/auf Lager und sofort lieferbar Sofort lieferbar, Lieferzeit 1-2 Werktage.
- Будет отправлен после Вашего заказа — готов к отправке через 3-5 рабочих дня/kurzfristig verfügbar Lieferzeit 3-5 Werktage.
- Оставшаяся партия — готов к отправке/Restposten Sofort lieferbar, Lieferzeit 1-5 Werktage.
- Товар под заказ — срок отправки от 1-2 недель/Bestellartikel Lieferzeit ab 1-2 Wochen.
- Анонс/Vorankündigung.
- Дата доставки неизвестна.
- Товара больше нет в наличии/Artikel nicht mehr verfügbar
Не стоит путать данные статусы со сроками поступления товара после оплаты, которые отображается в личном кабинете покупателя в конкретном заказе. В идеале, конечно же, покупать то, что «в наличие на складе» либо «будет отправлено после заказа«. В остальных случаях возможны задержки с полной комплектацией посылки и не исключено, что потом ещё придётся писать соответствующий запрос сотрудникам магазина для внесения изменений в заказ. Тем не менее все индивидуально: в определенной ситуации есть смысл приобретать с хорошей скидкой товары из «оставшейся партии» либо покупать самую свежую модель смартфона со статусом «… анонсируемая дата появления в продаже: прибл. начало …».
В последнем случае отправка предзаказанного среди клиентов магазина будет производится в порядке очередности по дате оплаты заказа. К сожалению, работники магазинам computeruniverse не гарантируют 100% соответствия вышеназванных сроков текущей ситуации на складе, поскольку сведения о наличии товара основываются на имеющейся у них информации со склада и от всевозможных поставщиков по всему миру.
Добрый вечер, так никто и не ответил мне на письма. В статусе заказа есть возможность удалить товар и указать причину. Если я удалю (анулирую ) все товары из списка и укажу вариант -длится слишком долго, то как я понимаю мне должны вернуть деньги?
Добрый день! Да в таком варианте деньги должны вернуться: максимум через 30 дней с дня оплаты заказа, когда пройдет «заморозка» на карте.
Сумма оплаты уменьшится,будет новый чек,по которому спишутся деньги с вашей карты в безакцептном порядке.Бывшая сумма зарезервированная на карте возвратится к вам через до 20 дней.
Здравствуйте, у меня новая проблема, после отмены заказа 20.02, деньги так и не вернулись. Немцы пишут что вернули и отправляют в банк, банк говорит что денег непоступало. Как мне теперь быть, подскажите пожалуйста?
Здравствуйте! Такая ситуация часто бывает, но после долгих переписок и поисков она разрешается.
Надо все таки попробовать банк «по доставать» четко все суммы и транзакции указать, написать заявление и тп …
Выбрал материнку, на сайте написано есть в наличи на складе. Но после оплаты в статусе написано Wareneingang in Kürze erwartet. Откуда такое несоответствие?!
Почему вполне нормальный статус «зеленого цвета»: «Товар поступит в скором времени»
Вот несли бы было «К сожалению, дата поступления товара неизвестна» — это был бы повод для крайнего беспокойства!
Здравствуйте сегодня сделал заказ:
статус уцененный
в наличии кинул в корзину
оплатил картой кукуруза
в статусе заказа высвечивался товар
потом через некоторое время товар пропал высвечивается
Приветствую! А какая на данный момент ситуация, на обработку может уйти парочка дней в идеале …
у меня сначала высвечивалось какой ноутбук я заказал потом через час пропал это глюк наверно
Заказал 13.04.2017 по хорошей акции видеокарты (теперь их артикул пропал, нельзя посмотреть наличие даже), деньги списали, выдали номер счета, статус оплаты «Сумма счета оплачивается оплачена Mastercard » (т.е. поступление платежа до сих пор не зарегистрировано). До сегодняшнего утра было в статусе счета «подготавливается к отправке», а теперь и вовсе там пусто стало. В то же время счет числится в «отправленные/доставленные», честно говоря это пугает.
Доброго времени суток. Не знаю что уже можно предпринять,статус после заказа и оплаты кукурузой через pay pal от 15.04.2017 «идет проверка / обработка» и так уже 2 недели. Саппорт молчит на письма не отвечают в фейсбук писал игнорят просто уму не постяжимо,а там две мои зарплаты. что посоветуете?
Здравствуйте!
Если идёт обработка и при этом меняется цвет статуса заказов, то все нормально. На данный момент универсального метода достучаться до немцев нет (((
Подскажите пожалуйста чем отличаются телефоны IPhone 7 и IPhone 7 EU? Какой лучше заказать чтобы работал в России?
Обычно такая приставка в названии телефона означает только европейская и международная гарантия, что логично отражается в цене.
Так какой лучше заказать? EU даже дешевле,чем обычный.
Я бы сделал так уточнил в русском саппорте аппл: будут ли они обслуживать по гарантии в РФ товар IPhone 7 EU с артикулом «№ изг.: 1PMN8X2GH/A»
(Например https://www.computeruniverse.ru/products/90692942/apple-iphone-7-eu.asp).
Подскажите пожалуйста, для состояния «Wareneingang wurde erwartet am 18.05.2017. Dieser Termin wurde von unserem Lieferanten leider überschritten. Unsere Einkaufsabteilung bemüht sich bereits um diesen Vorgan.» лучше сразу заменять-удалять товар или ещё можно подождать?
Главное цвет, если красный, то можно удалять.
А ваш по моему светло-зелёный «Товар должен был поступить 01.01.2017. К сожалению, наш поставщик не уложился в указанный срок поставки. Наш отдел закупок уже работает над решением этой проблемы»
У меня жёлтый, как раз получается между светло-зелёным и оранжевым, оттого и не понятно.